06th Jul 2008

Như tuổi thanh xuân, như hạnh phúc vô bờ

Offline của bạn GN:

Cai bai tho nay cua Olga Becgon to tim ban tieng Nga den gio moi thay, ay a. Thu nhat, tu truoc den gio nha minh toan viet sai ten ba nay( theo tieng Latinh). Viet dung phai la: Olga Berggolts. Thu hai, dich sai ten bai tho. Luc thi ” bai tho cuoc doi” luc thi “khong de” lam to tim do con mat. Cuoi cung thi ten no la Gui Boris Kornilov (Nguoi chong bi xu trong cuoc thanh trung).

Nguoc lai voi tho cua Pushkin, bai nay doc ban tieng viet co khi hay hon ban tieng Nga, gui ay doc cho vui

http://litera.ru/stixiya/authors/berggolc/o-da-ya.html


БОРИСУ КОРНИЛОВУ

…И все не так, и ты теперь иная.

поешь другое, плачешь о другом…

Б. Корнилов

1

О да, я иная, совсем уж иная!

Как быстро кончается жизнь…

Я так постарела, что ты не узнаешь,

а может, узнаешь? Скажи!

Не стану прощенья просить я,

ни клятвы

напрасной не стану давать.

Но если — я верю — вернешься обратно,

но если сумеешь узнать,—

давай о взаимных обидах забудем,

побродим, как раньше, вдвоем,—

и плакать, и плакать, и плакать мы будем,

мы знаем с тобою — о чем.

1939

2

Перебирая в памяти былое,

я вспомню песни первые свои:

«Звезда горит над розовой Невою,

заставские бормочут соловьи…»

…Но годы шли все горестней и слаще,

земля необозримая кругом.

Теперь — ты прав,

мой первый и пропащий,—

пою другое,

плачу о другом…

А юные девчонки и мальчишки

они — о том же: сумерки, Нева…

И та же нега в этих песнях дышит,

и молодость по-прежнему права.

1940

Hic hic mình cũng đọc, mà bạn GM overestimate khả năng đọc tiếng Nga của tớ. Cố lắm thì cũng “đọc” được mà không hiểu hết từ, nói chi đến chuyện bảo nó hay hay nó không hay.

Olga Berggolts, với mình, vẫn cứ luôn là Olga Berggolts à-la-Bằng-Việt: Năm tháng đắng cay hơn, năm tháng ngọt ngào hơn… Như tuổi thanh xuân, như hạnh phúc vô bờ.

*
**

Mà về cơ bản, lâu lắm mình không đọc thơ.

*
**

Age sucks.

*
**

Maybe it takes less time. May be it takes a lifetime.

*
**

Que sera sera.

Leave a Reply